面对那个想要奖杯的孩子,美高校董这样做... The Special " Prize"

时间: 2021年05月21日 14:10 - 2021年05月21日 14:10
地点: 上海美高双语学校
描述:
 

面对想要奖杯的孩子,校董这样做

I want a speech contest trophy.

图片

 

 

父母与子女的良好沟通,其重要性是毋庸置疑的共识。而鼓励孩子主动说出内心的想法,是走向成功沟通的第一步。而就在前不久,上海美高双语有这样两位小同学,他们敲开董事长方正先生办公室的大门,用稚嫩的声音勇敢地说出自己的愿望:想要一个演讲比赛的奖杯

The importance of good communication between parents and children is necessary beyond doubt. Encouraging children to express their inner thoughts is the first step to successful communication. Not long ago, there were two young students from Living Word Shanghai Bilingual School. They knocked on the door of Mr. Edward Fang’s office and bravely expressed their wish in a tender voice: they wanted a trophy for the speech contest!

 

面对孩子这样的要求,方先生并没有第一时间拒绝他们。而是用了一种特别的方式处理。他在回复家长的信中这样说道:“孩子非常认真地向我表达了他想得到奖杯的意愿,他的优异表现也给我留下了深刻的印象。基于对孩子的鼓励,也基于对其他孩子公平公正的原则,我想用泥塑手办代替奖杯赠与。但是希望孩子做到一件事:请他准备一个演讲,题目是“爱的家庭”,请他“五一”后来我办公室,在我面前完成这个演讲,希望他以更好的表现和自己的实力来赢得这个他非常渴望的‘奖杯’!

In the face of such a request, Mr. Fang did not refuse them. It was dealt with in a special way. "The child has expressed to me very seriously their desire to win the trophy and his outstanding performance has impressed me," he said in a letter to the child’s parents. “Based on encouragement to children and on the principle of fairness and fairness to other children, I replaced the trophy with handmade clay model. But I hoped that the child can do one thing: prepare a speech, entitled "Family of Love". I asked him to finish the speech in front of me in my office after May 1st holiday, and hope he can win the "trophy" he desperately desires with better performance and his own strength.

 

图片
SPEECH
图片

 

通过这件事情,我们希望能够给予勇于说出自己想法的同学正向的鼓励,让孩子在未来的学习生活过程当中能继续保持。而作为家长和学校来说,我们应对孩子的想法给以充分的尊重,除了共情,还是共情。

Through this event, we hope to be able to give positive encouragement to students who have the courage to express their own ideas, so that children can continue to maintain their self-confidence in the process of learning and life in the future. As schools officials and parents ourselves, we should give full respect to children's ideas, in addition to empathy.

图片

图片

 

另一方面,当孩子在提出一些看似不合理的要求时,我们妥协or拒绝?各位家长们,你要知道:拒绝孩子,是门艺术。被冷酷或者暴力拒绝的孩子,他们的在潜意识会形成这样的认知:我不够好,我不配得到。所以我们可以尝试用“可以”来代替“不”,就会更巧妙。对于那些不容易满足的要求,家长可以跟孩子好好讲道理,比如,自己想要的东西需要靠自己努力去争取。这样孩子会因为得到尊重而感到很愉快。

On the other hand, when the child is making some seemingly unreasonable demands, should we compromise or refuse? Parents, you should know: rejecting children is an art. Children who are rejected by cold or violent will subconsciously form the perception that “I am not good enough” and “I am not worthy of it”. So we can try to replace "can" instead of "no", and it will be more ingenious. For those requirements that are not easy to meet, parents can try to reason with their children, for example, they need to work for what they want. So the child will be happy with respect shown to them.


图片

图片

 

德育是学校教育之本,也是学校工作的灵魂。对于国际化学校来说,德育工作既是挑战也是机遇。方正先生此次举措无疑给所有家长做了一个很好的德育榜样,美高也希望有越来越多这样的同学涌现,在校期间学生能积极思考、勇于提问、敢于犯错。培养他们独立人格和品性。同时也提倡家长对学生的个性要给予充分的尊重和肯定。

Moral education is the foundation of school education and the soul of school work. For international schools, moral education is both a challenge and an opportunity. Mr. Fang’s move undoubtedly sets a good moral example for all parents. Living Word also hopes that more and more such students will emerge. During the school period, students can think actively, have the courage to ask questions and dare to make mistakes. They can use the time to cultivate their independent personality and character. At the same time, parents should give full respect and affirmation to students' personality.

图片
成本:
更多: http://www.lw-school.org
标签: 艺术活动 学生活动 特色活动